Be about to do s/t, Pimp, On the street and Play…card

be about to do something
很快就要去做(的事)
93
We werent about to =>
pimp
拉皮條
94
=> pimp ourselves =>
on the street
在街上
95
=> on the street. =>
play the card
96
=> I didnt want to play the sex card, I just really didnt, because I felt like we were a group of very strong, intelligent women, and we didnt have to play that card. (Ivana)
93
    be about to do somethingto be going to happen or do something very soon
94
    pimp 皮條客;拉皮條。延伸為 拉客 的意思。
95
    on a street/road 美國人的說法;in a street/road 英國人的說法。
96
    play the card :耍 花招 to use a particular quality, argument in order to gain an advantage
批註
pimp 這字的原意是淫媒 從事淫媒,在這裡的意思是 促銷做廣告
1988 拍的 Working Girl (上班女郎),片中梅蘭妮葛瑞菲絲的頂頭上司要替她介紹男朋友,她說:不是又來設計我吧?" This isnt another setup? 。她上司雙手扣著衣領、搧搧西裝說我像皮條客嗎?"  Do I look like a pimp?
以紐約為背景,描述單身女郎在職場上遭遇的這部電影,蠻好看的。
伊凡娜很有骨氣,不打性別牌,要與男生做完全公平的競爭。